重新把最终季找出来看的结果是认识到自己有多么不喜欢这个cynical的结局VEEP出众于这个时代的原因之一是开始四季的讽刺外壳下幕僚团队“going somewhere”的进取心 (however misaligned with the realities)政治有关于妥协和无能为力但今天的喜剧人似乎总是无可避免地得到政治还意味着出卖灵魂这样一个结局恰似索尔金的新闻编辑室被媒体评论冷嘲热讽白宫西翼的那个时代终究是一去不复返了
哈哈哈儿:36.63.4.160
台词和口音出乎意料的好角色和剧都很有腔调配角比主角出彩阿善日本人特有的下三白小三角眼演正派影响视觉梅玲用力过猛眼里却没戏爆乳装+港剧慈禧人设实在有碍观瞻虽然项目企划追溯到李小龙可剧本绝不是传说中的“8页纸”遗稿那么简单“plow the back forty”这种古早英语李大师写不出来这剧不仅是华人回忆里的移民之争茶杯狐也是美国南北战争之后整个社会重新融合的历史华人仆役用粤语对小俊说女主人“我家小姐”英文字幕My duck mistress中文字幕再错翻成我愚笨的情人不全赖字幕组剧本本身也有错粤语听得很清楚但她是夫人不是小姐鸭这说法很怪后面还有各种乱用像老头骂“这鸭的zf”怀疑洋编剧错把北京话的丫当成了鸭误会中国话都用鸭当蔑称一通乱用可是林导呢